Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Warning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Quick. Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Recommended. Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . References. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] · Utiliserunsupportdedocumentplacéprèsdel'écran. · Positionnercequel'onregardeleplussouvent(l'écranoulesdocumentsderéférence)directement devantsoipourréduireaumaximumlesmouvementsdelatêtelorsquel'ondactylographie. Ergonomie Pouroptimiserlesavantagesergonomiques, observezlesdirectivessuivantes: · Utiliserlescommandesdeformatetpositionpréprogramméesavecsignauxstandard. · Utiliserleréglagecouleuretlescommandesgauche/droitepréprogrammés. · Utiliserdessignauxnonentrelacésavecfréquencederafraîchissementverticalde60à75Hz. · Nepasutiliserlacouleurbleuprimairesurfondfoncécarcelarendlalecturedifficileetpeut occasionnerdelafatigueoculaireenraisondecontrasteinsuffisant. Nettoyage de l'écran ACL · Lorsquel'écranàcristauxliquidesesttâchéavecdelapoussièreoudelasaleté, veuillezessuyerlasurfacedouncementavecunchiffondoux. · Nefrottezpasl'écranACLavecunmatérielrigide. · VeuilleznepasutiliserdunettoyantOAparcequ'ilcauseraunedétériorationouunedécolorationcontinuezavecunchiffonsec. Nettoyage du coffret · Débranchezlasourced'alimentation. · Pournettoyerlecoffret, humidifieslechiffonavecundétergentneutreetdel'eau, essuyez-leet continuezavecunchiffonsec. REMARQUE:Denombreuxplastiquessontutiliséssurlasurfaceducoffret. N'utilisezPASde benzéne, dediluant, dedétergentalcalin, dedétergentdesystèmeàbased'alcool, deproduit nettoyantpourvitres, decire, denettoyantpourvernis, depoudredesavonoud'insecticide. Ne touchezpaslecoffretavecducaoutchoucouduvinylependantunelonguepériode. Cestypesde liquidesoudematériauxpeuventdétériorer, fissureroupelerlapeinture.
Pour des informations plus détaillées sur l'établissement d'un environnement de travail sain, écrire à American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations - ANSI-HFS Standard No. Box 1369, Santa Monica, California 90406.
3
Fiche technique
Caractér. du moniteur
Module LCD Signal d'entrée Couleurs d'affichage Angles de visionnement maximal Gamme de synchronisation Résolutions acceptées Zone d'affichage active Alimentation Tension d'alimentation Dimensions Poids Diagonale: Surfaceutile: Résolution(nombredepixels): Vidéo: Sync: Entréeanalogique: Gauche/droite: Haut/bas: Horizontale: Verticale: Horizontale: Verticale: Paysage:
Moniteur AccuSync LCD72VX
7, 0po 7, 0po 280x024 ANALOGIQUE0, 7Vp-p/75Ohms SynchroséparéeniveauTTL. Positif/négatifsync. horizontale Positif/négatifsync. verticale 6, 94, 277 70°/70°(CR>0) 65°/60°(CR>0) 3, 5kHzà8, kHz 55Hzà76Hz 720x400*:texteVGA 640x480*@60Hzà75Hz 800x600*@56Hzà75Hz 832x624*@75Hz 024x768*@60Hzà75Hz 52x864*@70Hz 52x870*@75Hz 280x960*@60Hzà75Hz 280x024@60Hzà75Hz. . . . . . . . . . . . . 338mm/3, 3pouces 270mm/0, 6pouces
Remarques
Matriceactive;transistoràfilmfin(TFT); affichageàcristauxliquides(LCD); pas0, 264mm;luminanceblanche250cd/m2;tauxde contrastecaractéristique450:. EntréedeDigital:DVI
Dépenddelacartevidéoetsynchronisationutilisée.
Automatique Automatique Certainssystémespeuventnepasprendre enchargetouslemodeslistés.
NECDISPLAYSOLUTIONS recommandeunerésolutionà60Hzpourdes performancesd'affichageoptimalesetcouleurs.
00-240V~50/60Hz
0, 6-0, 4A/00-240V 375, 4mm(L)x389mm(H)x80mm(P) 4, 8pouces(L)x5, 3pouces(H)x7, pouces(P) 4, 6kg 0, livres 5°Cà+35°C/4°Fà95°F 30%à80% 0à0000pieds -0°Cà+60°C/4°Fà40°F 0%à85% 0à40, 000pieds
Considérations environnementales Températuredefonctionnement: Humidité: Altitude: Températuredestockage: Humidité: Altitude:
*Résolutionsinterpolées:QuandlesrésolutionsaffichéessontinférieuresaunombredepixelsdumoduleLCD, letextepeutapparaîtrecraqueléetleslignesplus épaisses. Ceciestnormaletnécessairepourtouteslestechnologiesd'affichagesurpanneauxplatspourlesquelschaquepointdel'écranoccuperéellementun pixel. Pouragrandirlarésolutionàcelledupleinécran, uneinterpolationmathématiquedecelle-ciestnécessaire. Quandcetterésolutioninterpoléenecorrespondpasexactementàunmultipleentierdelarésolutiond'origine, lanécessaireinterpolationmathématiquepeutfairequecertaineslignesapparaissentplus épaissesqued'autres. NOTA:Lesspécificationstechniquessontsusceptiblesd'êtremodifiéessanspréavi.
32
Fiche technique (suite)
Caractér. du moniteur
Module LCD Signal d'entrée Couleurs d'affichage Angles de visionnement maximal Gamme de synchronisation Résolutions acceptées Zone d'affichage active Alimentation Tension d'alimentation Dimensions Poids Diagonale: Surfaceutile: Résolution(nombredepixels): Vidéo: Sync: Entréeanalogique: Gauche/droite: Haut/bas: Horizontale: Verticale: Horizontale: Verticale:
Moniteur AccuSync LCD92VX
9, 0po 9, 0po 280x024 ANALOGIQUE0, 7Vp-p/75Ohms SynchroséparéeniveauTTL. Positif/négatifsync. horizontale Positif/négatifsync. verticale 6, 94, 277 70°/70°(CR>0) 65°/60°(CR>0) 3, 5kHzà60, 0kHz 55Hzà76Hz
Remarques
Matriceactive;transistoràfilmfin(TFT); affichageàcristauxliquides(LCD); pas0, 294mm;luminanceblanche250cd/m2;tauxde contrastecaractéristique500:. EntréedeDigital:DVI
Dépenddelacartevidéoetsynchronisationutilisée.
Automatique Automatique
720x400*:texteVGA 640x480*@60Hzà75Hz Certainssystémespeuventnepasprendre 800x600*@56Hzà75Hz enchargetouslemodeslistés. [. . . ] ParaconocerelserviciodemantenimientomáscercanoautorizadoporNECDisplaySolutionsofAmerica, Inc. , contácteseconNECDisplaySolutionsofAmerica, Inc. llamandoal-800-632-4662.
58
TCO'99
¡Felicitaciones!¡AcabadeadquirirunproductoTCO'99aprobadoycertificado!Ha elegidounproductodesarrolladoparausoprofesional. Consucompratambiénha contribuidoareducireldetrimentosobreelmedioambienteytambiénapromover eldesarrollodeproductoselectrónicosquerespetanelmedioambiente.
¿Por qué ofrecemos computadoras certificadas como respetuosas del medio ambiente?
Enmuchospaíses, lacertificacióndecompatibilidadconelmedioambientesehatransformadoen unmétodoestablecidoparafomentarlaadaptacióndeproductosyserviciosalmedioambiente. El problemaprincipal, enloqueconcierneacomputadorasyotrosequiposelectrónicos, esqueseutilizan sustanciasnocivasparaelmedioambienteenlosproductosyduranteelprocesodefabricación. Dado quenohasidoposiblereciclarsatisfactoriamentelamayoríadelosequiposelectrónicos, esposible quemuchasdeestassustanciasdañinasafectenalanaturalezatardeotemprano. Tambiénhayotrascaracterísticasdeunacomputadora, comolosnivelesdeconsumodeenergía, que sonimportantesdesdeelpuntodevistadelentornolaboral(interno)ymedioambiental(externo). Debido aquetodoslosmétodosdegeneracióndeelectricidadconvencionaltienenunefectonegativoenel medioambiente(emisionesácidasyqueafectanalclima, residuosradiactivos, etc. ), esvitalconservar laenergía. Losequiposelectrónicosqueseencuentranenlasoficinasconsumenunaenormecantidad deenergíayaquesuelendejarsecontinuamenteencendidos.
¿qué implica esta certificación?
EsteproductocumplelosrequisitosdelplanTCO'99queofrecelacertificacióninternacionalymedioambientaldecomputadoraspersonales. ElplandecertificaciónsedesarrollóenunesfuerzoconjuntodeTCO (Confederaciónsuecadeempleadosprofesionales), conSvenskaNaturskyddsforeningen(Sociedadsueca paralaconservacióndelanaturaleza)yStatensEnergimyndighet(Ministerionacionalsuecodeenergía). Losrequisitoscubrenunaampliagamadeproblemas:medioambiente, ergonomía, utilización, emisiónde camposeléctricosymagnéticos, consumodeenergíayseguridadeléctricayprevencióndeincendios. Lasnecesidadesmedioambientalesrequierenrestriccionesantelapresenciayusodemetalespesados, retardadoresdellamabromadosyclorados, CFC(freones)ysolventesclorados, entreotrascosas. Elproducto debeestarpreparadoparaelreciclajeyelfabricanteestáobligadoadisponerdeunplanmedioambiental quesedeberácumplirencadapaísdondelaempresaimplementesuactividad. Losrequisitosdeenergía exigenquelacomputadoray/opantalla, luegodeciertoperíododeinactividad, reduzcansuconsumode energíaaunnivelinferiorenunaomásetapas. Eltiempoparavolveraactivarlacomputadoradependerá delasnecesidadesdelusuario. [. . . ]